Aparell que mesura la velocitat del motor d'un vehicle en revolucions per minut. (Font: GDLC)
(EN) taikonaut [Astronàutica] [Professionals de l'àmbit] sin.astronaut; cosmonaut (CA) astronauta; cosmonautam i f (ES) astronauta; cosmonauta (FR) astronaute; cosmonaute; spationaute; taïkonaute
Persona que tripula una astronau.
(EN) tail [Aeronaus] (CA) cuaf (ES) cola (FR) queue
Conjunt de plans estabilitzadors i de control a l'extrem posterior d'un avió. (Font: GDLC)
(EN) tail bumper pad [Aeronaus] sin.tail skid (CA) patí de cuam (ES) patín de cola (FR) patin de queue
Peça metàl·lica fixada a la part inferoposterior del buc d'algunes avionetes no proveïdes de rodes d'aterratge a la cua que llisca per terra en la fase final de l'aterratge. (Font. GDLC)
(EN) tail cone [Aeronaus] (CA) con de cuam (ES) cono de cola (FR) cône de queue
(EN) tail fin [Aeronaus] (CA) derivaf (ES) deriva (FR) dérive; plan fixe vertical
Superfície vertical situada a popa de les aeronaus on va muntat el timó de direcció, que té per finalitat de mantenir l'estabilitat de ruta. (Font: "Cercaterm".TERMCAT www.termcat.cat/cercaterm)
(EN) tail group [Aeronaus] (CA) grup de cuam (ES) grupo de cola (FR) empennage
Conjunt dels empenatges d'una aeronau. (Font: HIPER)
(EN) tail rotor [Aeronaus] sin.anti-torque rotor; antitorque rotor (CA) rotor antiparellm; rotor de cua (ES) rotor antipar; rotor de cola (FR) rotor anti-couple; rotor anticouple; rotor arrière
Rotor secundari situat a la cua d'un helicòpter la funció del qual és corregir mitjançant sustentació el parell reactiu que apareix al cos de l'aeronau com a conseqüència de la rotació del rotor principal.
(EN) tail skid [Aeronaus] sin.tail bumper pad (CA) patí de cuam (ES) patín de cola (FR) patin de queue
Peça metàl·lica fixada a la part inferoposterior del buc d'algunes avionetes no proveïdes de rodes d'aterratge a la cua que llisca per terra en la fase final de l'aterratge. (Font. GDLC)
(EN) tailboom [Estructures] (CA) botalóm (ES) botalón de cola (FR) poutre de queue
Estructura longitudinal formada per una o dues bigues (botaló doble) que surt enfora del buc d'algunes aeronaus i que és el suport dels empenatges. (Font: GEC2)
Conjunt de les superfícies de control i estabilització d'una aeronau agrupades a l'extrem de la cua, format pels estabilitzadors i els timons de direcció (empenatge vertical) i de capcineig (empenatge horitzontal). (Font: GDLC)
(EN) take off [Mecànica de vol] (CA) enlairamentm; envol (ES) despegue (FR) décollage
Maniobra que comprèn des de la desactivació dels frens a l'inici de pista fins al punt on l'avió assoleix una velocitat i altura definides a les “Normas de Aeronavegabilidad”.
(EN) take-off assistance rocket engine [Propulsió] (CA) coet d'enlairamentm (ES) cohete de despegue (FR) moteur-fusée de décollage
Motor coet auxiliar que proporciona un empenyiment addicional en la maniobra d'enlairament d'aeronaus.
(EN) take-off distance available [Aeroports] sin.TODA [sigla] (CA) distància d'enlairament disponible; TODA [sigla] (ES) distancia de despegue disponible; TODA [sigla] (FR) distance de décollage utilisable; distance utilisable au décollage; TODA [sigla]
(EN) take-off path [Mecànica de vol] (CA) trajectòria d'enlairament (ES) senda de despegue (FR) trajectoire de décollage
(EN) take-off phase [General] (CA) fase d'enlairamentf (ES) fase de despegue (FR) phase de decollage
(EN) take-off roll [Mecànica de vol] sin.take-off run (CA) carrera d'enlairament (ES) carrera de despegue (FR) roulement au décollage
Distància necessària per accelerar una aeronau des què es desactiven els frens fins que s’assoleix la velocitat de decisió (V1), en el context de l’enlairament des del sòl.
(EN) take-off run [Mecànica de vol] sin.take-off roll (CA) carrera d'enlairament (ES) carrera de despegue (FR) roulement au décollage
Distància necessària per accelerar una aeronau des què es desactiven els frens fins que s’assoleix la velocitat de decisió (V1), en el context de l’enlairament des del sòl.
(EN) take-off run available [Aeroports] sin.TORA [sigla] (CA) TORA [sigla] f (ES) recorrido de despegue disponible; TORA [sigla] (FR) distance de roulement utilisable au décollage; longueur de roulement au décollage; TORA [sigla]
(EN) takeoff safety speed [Mecànica de vol] sin.V2 (CA) V2; velocitat segura d'enlairament (ES) V2; velocidad segura de despegue
Velocitat adequada per a l'ascens de l'avió, que ha de ser, com a mínim, 1,2 cops superior a la velocitat d'entrada en pèrdua en les condicions de vol.