(ES) altitud [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) altitudf (EN) altitude (FR) altitude
Altura d'un punt de la terra respecte al nivell de la mar. (Font: GDLC)
(ES) altitud absoluta [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) altura absolutaf (EN) absolute altitude (FR) altitude absolue
Altura real d'una aeronau sobre la superfície de la Terra. (Font: HIPER)
(ES) altitud cero [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) altitud zerof (EN) no altitude (FR) altitude zéro
Valor assignat a una determinada pressió de referència, que la tripulació d'una aeronau estableix en el moment d'efectuar el reglatge de l'altímetre.
(ES) altitud corregida [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) altura corregidaf (EN) calibrated altitude (FR) altitude corrigée
Altura d'una aeronau, un cop fetes les esmenes per error de l'aparell i compensades les diferències entre les condicions reals i l'atmosfera tipus en l'altura indicada per l'altímetre de pressió. (Font: HIPER)
(ES) altitud de aproximación final [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) alçada d'aproximació finalf (EN) final approach altitude (FR) altitude d'approche finale
Altura en què ha de començar l'aproximació final d'una aeronau. (Font: HIPER)
(ES) altitud de aproximación frustrada [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) alçada d'aproximació frustradaf (EN) missed approach altitude (FR) altitude d'approche interrompue
Altura mínima en què hom ha d'abandonar l'aproximació final no reeixida d'una aeronau. (Font: HIPER)
(ES) altitud de crucero [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] sin.altura de crucero (CA) altura de creuerf (EN) cruising altitude (FR) altitude de croisière
Altura constant, mantinguda durant el vol d'una aeronau, o en part, que correspon al màxim de rendiment dels motors. (Font: HIPER)
(ES) altitud de seguridad [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] sin.altura de seguridad (CA) altura de seguretatf (EN) safety altitude (FR) altitude de sécurité
Altura mínima en què una aeronau amb instruments de vol pot operar en condicions de seguretat. (Font: HIPER)
(ES) altitud de transición [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) altitud de transicióf (EN) transition altitude (FR) altitude de transition
Màxima altura en què es pot mantenir una pressió determinada en l'admissió del motor d'una aeronau, sense presa dinàmica d'aire ni compressor, per un nombre de revolucions donat. (Font: HIPER)
(ES) altura de crucero [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] sin.altitud de crucero (CA) altura de creuerf (EN) cruising altitude (FR) altitude de croisière
Altura constant, mantinguda durant el vol d'una aeronau, o en part, que correspon al màxim de rendiment dels motors. (Font: HIPER)
Altura en què és anul·lada la força ascensional d'un aeròstat lliure sense motor. (Font: GEC)
(ES) altura de seguridad [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] sin.altitud de seguridad (CA) altura de seguretatf (EN) safety altitude (FR) altitude de sécurité
Altura mínima en què una aeronau amb instruments de vol pot operar en condicions de seguretat. (Font: HIPER)
Altura obtinguda de la lectura directa de l'altímetre; si aquest és del tipus de pressió, en l'altura indicada no són esmenats els errors de l'aparell ni compensades les diferències entre les condicions atmosfèriques reals i l'atmosfera tipus. (Font: HIPER)
(ES) altura real [Comunicacions, navegació, vigilància i gestió del trànsit aeri] (CA) altura realf (EN) actual height (FR) hauteur réelle
Distància vertical entre una aeronau i un nivell definit. (Font: HIPER)
Dispositiu hipersustentador de caire d'atac consistent en un perfil de curvatura pronunciada que modifica el camp de velocitats al voltant del caire d'atac per tal de retardar el despreniment de la capa límit.
(ES) alunizaje [Astronàutica] (CA) allunatgem (EN) landing; moon landing (FR) alunissage; atterrissage; atterrissage sur la Lune
Acció d'allunar.
(ES) alunizar [Astronàutica] (CA) allunarv tr i intr (EN) to land on the moon (FR) se poser sur la Lune
Prendre terra amb suavitat un giny espacial a la superfície de la lluna. (Font: GEC2)